您所在的位置:首页 - 校园速递

校园速递

外国语学院开展《基础口译》教学研讨课活动

根据学校期中教学检查的安排,外国语学院英语系于4月25日下午组织教师观摩了由英语系李海燕老师讲授的《基础口译》课程。英语系主任程瑜瑜老师、基础教研室主任皇婉贞老师及多名英语系专任教师、大学英语教师参加了本次研讨活动。
  李海燕老师以“温故而知新”的教学思路开始课堂讲授,首先简明扼要地回顾与总结了以往的教学内容,并点出教学的主体框架与教学目标,让学生带着清晰的学习目的展开学习,再进入单元学习的主体内容“note-taking”(口译笔记);在此部分教学中,李海燕老师通过口译笔记习题的方式,让学生参与口译笔记训练,考查学生的笔记能力,进而演示优秀的口译笔记范例视频,再对口译笔记范例具体内容进行分析,让学生学习、模仿和比对符号在口译笔记中的使用与实践情况。李老师教态大方、语音纯正,教学步骤严谨有序。此外,李老师讲课过程中的幽默风趣深受学生欢迎,课堂气氛良好,取得了良好的教学效果,展现了李老师稳定和专业的教学能力。
  课后,参加研讨的教师就课堂教学设计环节、课堂活动组织过程以及学生的表现等情况进行了讨论,老师们认为《基础口译》是一门难度比较大的课程,李海燕老师的教学方式值得借鉴,他们也提出了可以在课堂上给学生设置更多练习和实践环节的建议。研讨结束时,大家都意犹未尽,纷纷表示希望有机会再来听李海燕老师的口译课。
李海燕老师积极与学生互动