您所在的位置:首页 - 教学科研

教学科研

【外国语学院商务英语学术沙龙第30期】诗词研究新视角

近日,在第二行政楼208迎来了第30期商务英语学术沙龙。沙龙由曾利沙教授主持,外国语学院副院长袁鑫,商务英语系老师以及其他系部分教师参加了本次沙龙。
  此次沙龙延续了上一次“主题统摄性商务语篇识解机制教学研究”的主题, “主题与主题倾向统摄下的历时社会文化语境关联性语境融合”机制来分析古典诗词。曾教授在沙龙里提出了一下几个创新点:(1)任何语篇都受其主题控制和支配,对语词概念语义语境化内涵的理解与解释都必须以反映主题的宏观命题结构为依据,即文本主题必须得到微观命题的说明,二者之间具有认知关联性,可称其为主题关联性。(2)文本在线性发展中,其主题必然得到扩展,从而形成主题倾向及其结构链,以一定的关联形态予以表征。(3)主题与主题倾向对文本所有命题集合的整体连贯具有制约作用,对文本所反映的对象世界事物的状态或人物行动或事件等方面的信息具有统摄作用,并产生历时性社会文化语境关联性融合,从而构成文本解读的“阈限”(boundaries)。(4)脱离主题与主题倾向关联性语境讨论文本微观层次语句的互文性解读与翻译,往往缺乏充分理据性而导致主观随意性。基于这几点,曾教授重点讲解了李清照的《一剪梅》、张继的《枫桥夜泊》,以及泰戈尔的《Stray Birds》,运用提取主题词、构建整体认知关联性、形成主题倾向的方法,分析了这几首经典作品里的词句,尤其是一些具有争议性的词句翻译,用上述方法可以得到科学性的理解。
  在此次沙龙交流中,大家对于曾利沙教授的理论框架的解释力和操作方法有了更深入的理解,增强了理论自信,提升了学术思维深度。
曾利沙教授在分享中